Positions Through Triangulating 1.4

Experimenting with language.

The front page of the Irish Catholic upon the release of The Commission of Investigation into Mother and Baby Homes. The report had been commissioned following the discovery of children’s remains in a mass grave at the Tuam mother and baby home in Co. Galway. Discarded in a septic tank, theses innumerable bodies represent a dark period of obsequence to the powers of the Roman Catholic church. Moreover, they point to a time in which things were left unsaid and unspoken in a society which treated its vulnerable very harshly and ignored flagrant abuse. Here the symbolic potency of our native language is evoked in an act of translation. The finished article is intended for large scale print.

Irish occupies an important but fraught place in the history of the island, inextricable from notions of nationhood and authenticity. As a result of colonial oppression, most Irish people no longer speak their native tongue. Indeed, since the founding of the state successive attempts to re-educate the populace have largely floundered.

As such, the language holds the potential to be viewed in purely symbolic rather than linguistic terms. Divorced, for many, from its utility as a communicative device it my be seen as representing a form of Irishness unattained by many. Such a reading speaks to post-colonial and continuing hang-ups around Irish identity and the countries place in the world. As the title of Fintan O’Toole’s excellent personal history of the state suggests, “We Don’t Know Ourselves”.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *